Verschiedene Sprecher, die sich auch schauspielerisch etwas bemühen, sind schon ein Riesenfortschritt gegenüber der Reinform, glaub mir. :-) War denn die ungarische Version schon eine "normale" Synchronisation, mal abgesehen von dem Originalton im Hintergrund?
Würde ich in soziologisch-politologische Richtungen wandern, würde ich ja fast annehmen, die Ein-Personen-Monotonvertonung ist eine Methode, um fremdkulturellen Einflüssen einen Brecht'schen Distanzfaktor zu geben...
LOL! Die Theorie gefällt mir. *g* Vielleicht ist das zumindest etwas, was man dem Zensor sagen kann, um ihn von der Ungefährlichkeit des importierten Materials zu überzeugen.
no subject
Würde ich in soziologisch-politologische Richtungen wandern, würde ich ja fast annehmen, die Ein-Personen-Monotonvertonung ist eine Methode, um fremdkulturellen Einflüssen einen Brecht'schen Distanzfaktor zu geben...
LOL! Die Theorie gefällt mir. *g* Vielleicht ist das zumindest etwas, was man dem Zensor sagen kann, um ihn von der Ungefährlichkeit des importierten Materials zu überzeugen.