Just happened to look at the first meeting in Ep 1 again (as you do) and noticed something that - no doubt - everyone else has already noticed long ago. Namely:
Mark Stewart??

Dude. You are not a Mark Stewart. Take it from me, I know lots of Marks *and* Stewarts.
There appear to be a large number of invisible foreigners in Dragon City given the prevalence of English, and the fact that even a police section chief needs a name that is easily pronounceable by English speakers. How much contact is he expected to have with people who can't speak the language? (Also, so far I have only met Chinese people with alternate first names in English... I didn't realize alternate last names were also an option.)
ETA: Aha! The answer appears to be that the Guardian grapic designer was in a great hurry when adapting Zhao Yunlan's business card from a different show - maybe they were late for their date? ;-) Anyway, I now have a wonderful new headcanon!
Namely: When the Dragon City Police Department had new business cards made, they went with the lowest quote. The graphic designer forgot to change the placeholder text for the English names, and now the entire police department is called Mark Stewart - including the women. Zhao Yunlan, of course, finds this hilarious.
And to increase this post's attractiveness quotient, have some images of the actors looking in-character. ;-)


Mark Stewart??

Dude. You are not a Mark Stewart. Take it from me, I know lots of Marks *and* Stewarts.
There appear to be a large number of invisible foreigners in Dragon City given the prevalence of English, and the fact that even a police section chief needs a name that is easily pronounceable by English speakers. How much contact is he expected to have with people who can't speak the language? (Also, so far I have only met Chinese people with alternate first names in English... I didn't realize alternate last names were also an option.)
ETA: Aha! The answer appears to be that the Guardian grapic designer was in a great hurry when adapting Zhao Yunlan's business card from a different show - maybe they were late for their date? ;-) Anyway, I now have a wonderful new headcanon!
Namely: When the Dragon City Police Department had new business cards made, they went with the lowest quote. The graphic designer forgot to change the placeholder text for the English names, and now the entire police department is called Mark Stewart - including the women. Zhao Yunlan, of course, finds this hilarious.
And to increase this post's attractiveness quotient, have some images of the actors looking in-character. ;-)


no subject
Date: 2019-02-03 02:02 pm (UTC)He's definitely not a Mark. >_<
That is a very very nice pic of Shen Wei...
LOL wait, it also says SDI... fail!
no subject
Date: 2019-02-03 02:22 pm (UTC)It's a pic of Zhu Yilong, which is why the glasses are a bit different... but he looks so Shen Wei-ish here. I know I am biased, but I honestly think he is prettiest as Shen Wei. :-)
ETA: Chu Shuzhi could be a Mark! I could see that...
no subject
Date: 2019-02-03 04:45 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-04 12:29 am (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 02:02 pm (UTC)The tumblr post is here:
http://foxghost.tumblr.com/post/181356686893/completely-random-thing-zhao-yunlan-guardian-and
no subject
Date: 2019-02-03 02:15 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 02:25 pm (UTC)Thank you for the link!
no subject
Date: 2019-02-03 11:50 pm (UTC)*graphic designer facepalm*
no subject
Date: 2019-02-04 12:26 am (UTC)But: Maybe this is how it happened in the Guardian 'verse, too. The graphic designer was doing so many business cards that day that they just forgot to change the placeholder for the English names. And now all of the police department in Dragon City is called Mark Stewart, including the women. And Zhao Yunlan finds the entire thing hilarious. :-)
no subject
Date: 2019-02-03 02:02 pm (UTC)Though I thought it was a very interesting choice of name, had it been deliberate and tied to Zhao Yunlan's character. To save you going over to Tumblr:
As English names go, it’s not a bad one! I wonder if someone on staff actually thought about the meaning of the name? Because if they’d gone to Wikipedia they would have seen:
Stewart is a Scottish surname (also used as a masculine given name) possibly of pre-7th century Old English origin, derived from stigeweard, the genitive prefix stige meaning “hall”, and the suffix weard meaning “guardian” or “warden”. Alternative spellings are Stuart and Steward.
Then Mark has its roots in Mars, god of war - and while Zhao Yunlan isn’t “warlike” at all, he does rather serve as a soldier of sorts…
And of course, English names are ones you pick yourself, so it would mean that Zhao Yunlan himself decided on Mark Stewart. It’s definitely no match for 赵云澜 for sheer poetry, but it certainly isn’t a bad fit?
no subject
Date: 2019-02-03 02:10 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 02:32 pm (UTC)I like the etymology approach, although I am not convinced Zhao Yunlan would go in quite that direction - at least not with Mark. As the OP already noted, I don't think he sees himself as war-like; he is a protector.
Also I just have a very hard time seeing him as a Mark. :-)
no subject
Date: 2019-02-04 10:06 am (UTC)I think Mark is maybe a little biblical... But at least it's better than "Johnny", which is Bai Yu's chosen English name. :/
no subject
Date: 2019-02-04 02:21 pm (UTC)Based on the copy-and-paste mistake, I have now decided on a headcanon for this, BTW: The police department's graphic designer was in a hurry and forgot to change the placeholder for the English names. And now Dragon City's entire police department is called Mark Stewart, including the women. And Zhao Yunlan finds the entire thing hilarious. :-)
Since you mentioned 赵云澜 is poetic, might I ask what it means? This discussion has reminded me that I don't actually know!
no subject
Date: 2019-02-04 02:37 pm (UTC)赵 is a common Chinese last name - it's the first name in the Hundred Family Surname (note: there are more than a hundred).
云 is the simplified form of 雲, meaning "clouds"
澜 is "billowing" or "swelling water"
Those are just the dictionary definitions, though - you need a native speaker to actually break down what impression the characters all give in context together, and also how there's sexual innuendo buried in them. (I swear I've seen that meta around, but I can't find it right now.)
no subject
Date: 2019-02-04 03:00 pm (UTC)That is certainly a lovely first name, although I am somewhat disturbed at the thought of sexual innuendo being hidden in it (his parents chose it for him, after all!). If you do happen to come across that meta again, I would definitely be interested!
I'd come across 赵 in the Hundred Family Surnames before, but unfortunately I still don't know what it means. Perhaps in this case it is more a call-back to the name of emperors, though.
I will probably ask on the comm at some point. Wow, I have so many things stored up to ask on the comm! :-)
no subject
Date: 2019-02-04 08:08 pm (UTC)RIGHT? Damn it, Bai Yu, WHY.
(Sorry for butting in here, but I just HAD to. At least Wikipedia has stopped redirecting Bai Yu to Johnny Bai ...)
no subject
Date: 2019-02-05 12:19 pm (UTC)Something like Mark (to which the closest approximation would probably be "Maruku" for Japanese speakers) might sound better to English speakers, but would defeat the purpose in Asia.
no subject
Date: 2019-02-03 02:12 pm (UTC)I'm character pics are lovely! Shen Wei's student look? ^^
no subject
Date: 2019-02-03 02:35 pm (UTC)Shen Wei's student look?
Maybe! :-)
no subject
Date: 2019-02-03 02:16 pm (UTC)ETA: Damn, hit "post" too soon.
There appear to be a large number of invisible foreigners in Dragon City given the prevalence of English, and the fact that even a police section chief needs a name that is easily pronounceable by English speakers.
Yeah, that really makes me wonder about the worldbuilding. All this English signage, and t-shirt slogans, and whatnot, but zero people actually speaking it ...
no subject
Date: 2019-02-03 02:46 pm (UTC)The English scattered all around the cityscape is definitely strange. When even the gravestones have English text on them, you would expect there to be an actually noticable need for it! Maybe it's the alien language the Dixingians and Yashou spoke when they first arrived...? And it's just a tradition at this point to keep everything bilingual?
OTOH, I don't find it odd as t-shirt slogans - random English (and Chinese, and Japanese...) words do crop up as decoration on shirts, jackets and various clothing items all around the world. ;-)
no subject
Date: 2019-02-03 03:26 pm (UTC)ETA: Btw, you should totally link this on
no subject
Date: 2019-02-03 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 03:27 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 03:47 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-04 09:38 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-05 12:37 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 03:07 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 03:28 pm (UTC)So have you watched more Guardian? You did watch the first few eps, if I remember correctly?
(Your icon! *g*)
no subject
Date: 2019-02-03 03:50 pm (UTC)I wrote a Blakes7 daemon AU where Avon's daemon is a hare named Aletheia, and she does look just like Durer's illustration.
no subject
Date: 2019-02-03 03:25 pm (UTC)no subject
Date: 2019-02-03 03:43 pm (UTC)For one thing, it's a natural Highlander crossover. It used to be that every fandom had Highlander crossovers, but sadly they seem to have fallen out of fashion!
(I... did write a short crossover with X/1999, which is at least a paranormal canon...? Maybe I should post it at some point. *g*)
no subject
Date: 2019-02-04 01:31 am (UTC)I don't know X/1999 but yes, totally you should!
no subject
Date: 2019-02-05 05:29 am (UTC)no subject
Date: 2019-02-05 01:39 pm (UTC)But you are absolutely right, I should definitely post this. I will get on that tonight, or tomorrow at the latest! :-)
I honestly hadn't thought there was any overlap, and that anyone but me and
no subject
Date: 2019-02-05 02:53 pm (UTC)You could be a catalyst for bringing the youths into X/1999 with this crossover, you know!
no subject
Date: 2019-02-03 04:06 pm (UTC)What's less common is that the last name is also English. I would expect more "Mark Zhao"
Also personally I find the idea that ZYL would think it important for himself to go full English name to impress people is adorable in the extreme and kind of shows his hand *sob*
no subject
Date: 2019-02-03 04:47 pm (UTC)Because. Seriously. That man is not a Mark. And that man is not a Stewart. :-)
I find the idea that ZYL would think it important for himself to go full English name to impress people is adorable in the extreme and kind of shows his hand
This seems very plausible! Perhaps Mark Stewart is a symptom related to the fact the man drives a fire-engine-red hummer. Maybe his alternative would have been something like Rock Wilder, or Butch Hunter or seomthing. ;-)
no subject
Date: 2019-02-03 04:49 pm (UTC)We are so blessed by this show.
no subject
Date: 2019-02-03 06:04 pm (UTC)Re poetry of Yunlan's name, what does it mean? They walk about Shen Wei in canon but Idk anything about Zhao Yunlan?
Btw my obsession has reached the point where I’ve ordered books on Chinese calligraphy, history of painting and the annotated and translated 千字文 . I briefly considered joining a Chinese course which starts next week but chose to go with Tai Chi instead.../headdesk
no subject
Date: 2019-02-04 12:58 am (UTC)Unfortunately, I also don't know what 赵云澜 means! But we will find out. It is bound to be much nicer and more fitting for the character than Mark Stewart. :-)
Btw my obsession has reached the point where I’ve ordered books on Chinese calligraphy, history of painting and the annotated and translated 千字文 . I briefly considered joining a Chinese course which starts next week but chose to go with Tai Chi instead.
Heee! Oh yes, I know how that goes. So far all that has happened to me is that I have a lollipop lying on my desk and am seriously contemplating eating it, even though I do not like lollipops. I expect other symptoms daily... And since I've already taken a course on Chinese calligraphy ages ago, Tai Chi might a good choice for me, too! ;-)
no subject
Date: 2019-02-04 05:46 am (UTC)*dies* THIS IS THE BEST HEADCANON EVER! I LOVE IT!!!
(And thank you, because I kept noticing that business card too, and wtf-ing?)
no subject
Date: 2019-02-04 02:41 pm (UTC)If there's a chance at some point, I think I will include the proliferation of Mark Stewarts in a story or two. ;-)
no subject
Date: 2019-02-08 09:31 am (UTC)